Kalbimde Gizli Bir Sevgili Arar Gözlerime Bakıp Dalan Gözlerin

YALAN GÖZLERİN (KALBİMDE GİZLİ BİR SEVGİ Mİ ARAR)
(ŞARKI)
Makâm : Hicâz
Usûl : Nîm Sofyân
Şâir : Rıza Tevfik Bölükbaşı
Güftekâr - Bestekâr : Suat Sayın

Kalbimde gizli bir sevgili arar
Gözlerime bakıp dalan gözlerin
Aklıma gelmeyen bilmece sorar

Beni hülyâlara salan gözlerin
Aşka inanmayan o yalan sözlerin

Rûyâdır belki de bütün ümitler
Gözlerin aklımı perîşân eyler
Aşk masalından şarkılar söyler

Beni hülyâlara salan gözlerin
Aşka inanmayan o yalan sözlerin

ŞİİR

Rûhumda bir gizli emel mi arar
Gözlerime bakıp dalan gözlerin
Aklıma gelmedik bilmece sorar
Beni hülyâlara salan gözlerin

Bakışın gönlüme ey peri-peyker
Hasret gecesinin hüznünü döker
Karanlıklar gibi yığılır çöker
İçimde yer edip kalan gözlerin

Huzûrunda bazen benliğim erir
Tavrım hulûsumdan şüphe gösterir
Bazan da ne olmaz ümitler verir
Sabr û kararımı alan gözlerin

Gam bende zahîr, ey ömrümün vârı
Füsûn-u hûsnünün bütün esrârı
Neşreder âleme rengi bahârı
Koyu menekşeye çalan gözlerin

Sihirdir şüphesiz bütün bu şeyler
Bakışın zihnimi perîşân eyler
Bana aşk ilinden efsâne söyler
Aşka inanmayan yalan gözlerin

peri-peyker : peri yüzlü, peri çehreli
hulûs : gönül temizliği, arılık, saflık; samimiyet; dalkavukluk
û : ve, ile
zahîr : açık, belli, ortada; görünüşe göre, anlaşılan
füsûn : sihir, büyü
hûs(ü)n : güzellik, iyilik; olgunluk, kusursuzluk; düzen, düzgünlük
esrâr : sırlar
neşretmek : yaymak, dağıtmak, saçmak
âlem : dünya; evren; bütün insanlar, el gün, başkaları, herkes

3:15
4:58
4:28
6:19
4:53
4:24